Daily Mail UK (by Siofra Brennan):
A model who starred in an advert for plastic surgery says her life has been ruined after her image was turned into a notorious internet meme that went global.
Heidi Yeh, from Taiwan, is suing the clinic for damages after she posed alongside a male model as the beautiful parents of three aesthetically-challenged children. Their features were digitally altered to make their eyes look small and their noses flat, and the original caption read: ‘The only thing you’ll ever have to worry about is how to explain it to the kids.’
However, the photo made its way onto the internet where it was turned into a meme with the caption, ‘Plastic Surgery: You can’t hide it forever.‘
In an emotional interview with the BBC’s Cindy Sui, Heidi said that losing control of the image has ruined her career and her personal life.
A boyfriend split up with her because of the constant embarrassing rumors about her, and she had to endure people gossiping about her in the street.
‘I’ve broken down many times crying and I haven’t been able to sleep,’ she confessed.
‘The biggest loss for me is I don’t want to be a model anymore. Just because I’m a model, people can hurt me like this and I can’t fight back. I just want to hide.‘
Heidi, who had previously modeled for fast food chain KFC and Japanese beauty brands, originally posed for the shoot back in 2012.
It was intended to be used as part of a campaign for a Taiwanese cosmetic surgery clinic.
Heidi insists that her modeling agency signed a contract with US-based international advertising agency J Walter Thompson (JWT), stating that the image would only be used by one clinic in Taiwan. The agreement also allegedly ensured that her photograph could only be reproduced in newspapers and magazines. However, JWT subsequently allowed another plastic surgery provider called Simple Beauty to use the image.
They also posted it on their Facebook page, and it quickly spread across the internet. The image was turned into various memes all poking fun at the people featured.
To make matters worse, a Chinese newspaper then used it to illustrate a fake story about a man who became suspicious about his wife’s looks after she gave birth to ugly children. He then discovered she’d had cosmetic surgery before they met and decided to sue her for deceiving him.
‘When I first heard about this from a friend, I thought it was just a one-off rumor,’ said Ms Yeh.
‘Then I realised the whole world was spreading it and in different languages. People actually thought it was real. Even my then-boyfriend’s friends would ask about it.‘
As well as the impact on her personal life, she said her modeling career went downhill because of her notoriety.
‘People refused to believe that I had never had plastic surgery,’ she said.
‘Clients would ask me if I was the woman in the picture. After this, I only got small roles in advertisements.’
She says she’s lost around $4million new Taiwan dollars – the equivalent of £80,000 or $150,000 US dollars – in earnings because of the meme. Despite repeated attempts by Heidi and her modeling agency, she only recently managed to get the clinic and JWT to remove the image from their websites.
She says they only acted after she made a threat to sue both companies at a press conference. Now, she’s pressing ahead with her claim and is demanding $5million new Taiwan dollars in damages. However she insists that money is not her priority, and that she just wants people to know the truth about the image.
A spokesperson for JWT told FEMAIL the campaign was created to ‘promote plastic surgery services in a humorous manner.’
He said the company own all the rights to the photo including copyright, giving them full rights to edit, modify and use the image.
‘Our campaign was created for print publication in the Taiwan market. With technology, smart phone cameras and social media, however, even a print ad can go viral,’ he said.
‘We can’t anticipate what degree an impact it will have, how people will view it, and what they will do with it.’
But Heidi’s lawyer Chang Yu-chi said: ‘
We gave you the copyright and the right to edit it, but we didn’t give you the right to let another company use it, and to use it online.’
The Chinese have been messaging each other in a way that almost puts texting to shame given how many accidents we’ve had from walking while texting or the often fatal driving while texting.
Rather than glue their eyes and attention to the screen for those crucial moments while they type, most Chinese people use voice messaging.
No, it’s not at all a new way of communicating, but voice messaging is now the norm on WeChat, the messaging app with over 500 million monthly users, according to Quartz.
Push-to-talk messaging’s growth in Asia is widely attributed to the difficulty of typing in Chinese. Vocally messaging people is just simpler and more personal, but also loud.
Specifically in China, the custom is more widely accepted than in other Chinese-speaking countries like Taiwan, where loud voice messaging in public would be frowned upon for being rude.
Thomas Luo, the founder of the leading Chinese tech blog Pingwest, told Quartz:
“Chinese and Taiwanese express themselves very differently. For me, I always speak loudly, even in my office. But Taiwanese people are more quiet.”
Like any culture, the Chinese adhere to specific formalities in communication that might otherwise be unacceptable elsewhere. In the digital age, voice messaging found its popularity from the internet cafe culture of the mid-2000s when gamers sent voice messages rather then texts. When mobile was introduced, those habits carried on.
Luo also attributed voice messaging habits to educational backgrounds:
“People that aren’t very well-educated will use voice messages no matter what, whether the sentences are long or only one second. But middle-class or well-educated people will send voice messages if they want to say something that is informal but also complicated. If it’s simple, they’ll just type.”
Would voice messaging in public be acceptable in a country like the U.S. where talking loudly on your phone in public isn’t that all unheard of? Maybe not in public, but it’s definitely the safer alternative when you are driving in the privacy of your car.
A string of Bon Jovi’s first-ever concerts in China have been cancelled, presumable after the Culture Ministry discovered a photo of Bon Jovi with the Dalai Lama
World Religion News:
It looks like Jon Bon Jovi won’t be singing “Livin’ on a Prayer” in Mandarin any time soon. The long-standing rock front man of the self-named band Bon Jovi would have been performing for the very first time in China at major concerts in Beijing and Shanghai if the Chinese government hadn’t forced those shows to be canceled, TIME reported. Currently on a major world tour with concert dates scheduled across Asia in Thailand, Malaysia, Singapore, South Korea, Taiwan, and others, the dates scheduled in Bangkok and Shanghai were canceled by Chinese authorities, who have not given any explicit reasons to the band or to the organizers of the tour, AEG Live Asia.
The most prevalent theory about why the sudden cancellations occurred that has been circulating the Internet is relatively obvious considering, if it turns out to be true, Bon Jovi would just be part of a string of bands to be banned from performing shows in China because of their support for Tibet and the Dalai Lama. As was reported in the Financial Times, apparently the very powerful and influential Culture Ministry for China’s ruling Communist Party found an image of Bon Jovi performing in front of a giant video screen with His Holiness the Dalai Lama featured on it at a concert in 2010.
“The issue of Tibet is especially sensitive right now as the Communist Party marks the 50th anniversary of the founding of what it calls the Tibet Autonomous Region”, said TIME.
Approaching the ever controversial 50th anniversary of what many in the Western world view as a continuing travesty in which China began governing Tibet after the Battle of Chamdo in 1950, the same time when the current Dalai Lama was enthroned. After being forced into exile in India with the remnants of the Tibetan government, where they established the Central Tibetan Administration in exile.
Pro-Tibet stances are not new or unusual, and many of the world’s most famous stars and celebrities have made public their support for Tibet and the Dalai Lama. There have been several other bands and musicians who have found themselves banned from China for support of Tibet, like Bjork in 2008, to Maroon 5, who were supposed to play a concert in China this month, but were forced to cancel after one member of the band tweeted a “Happy Birthday” message to the Dalai Lama’s active Twitter account of nearly 12 million followers.
TIME reports that Bon Jovi’s Chinese concerts’ organizers were attempting to convince the Culture Ministry of the People’s Republic of China to reconsider the move to cancel the concerts, but it does not appear at this time that Bon Jovi’s status in China is likely to change.
Mickael Jou is a unique self-portraitist. A Taiwanese-French-American living in Berlin, he takes self-portraits combining two arts: photography and dance.
A trained dancer, I used to perform ballet and modern dance in the streets of Paris. Tourists would quite often photograph and film me in action in Paris, and after seeing the pictures taken of me, I decided that I should try it out. Ad so I bought a camera and read the instruction manual.
My self-portraits help me express the emotions that I feel while dancing. Dance is a very powerful art form, and I try to translate my emotions into my photography.
Mickael plans to take 365 dance self-portraits and has already been working on this project for more than 3 years.
Photo source: mickaeljou.tumblr.com
Members at an Adidas gym were in for a surprise when a trolling Jeremy Lin in a fat suit and beard came in to give them the worst possible workout advice ever. Lin, along with Taiwanese celebrity Vanessa Wu, prove they can be the worst (and most entertaining) personal trainers you’ve ever seen.